中國(guó)水產(chǎn)門(mén)戶網(wǎng)報(bào)道 臺(tái)灣虱目魚(yú)“登陸”后銷售不佳,“改名字”就會(huì)好賣(mài)一點(diǎn)?進(jìn)年來(lái),“農(nóng)委會(huì)”不斷將臺(tái)灣人愛(ài)吃的“虱目魚(yú)”產(chǎn)銷到大陸去,沒(méi)想到進(jìn)軍大陸后,銷售狀況不佳,其原因就是許多大陸民眾,聽(tīng)到虱目魚(yú)就會(huì)聯(lián)想到“虱子”,感覺(jué)不太妙,外貿(mào)協(xié)會(huì)董事長(zhǎng)王志剛因此建議“農(nóng)委會(huì)”將虱目魚(yú)改名。對(duì)此,“農(nóng)委會(huì)”表示,不如將虱目魚(yú)改成牛奶魚(yú)、乳魚(yú)。
據(jù)臺(tái)灣今日新聞網(wǎng)報(bào)道,“農(nóng)委會(huì)”表示,如果大陸消費(fèi)者不能接受虱目魚(yú)的稱呼,不如將虱目魚(yú)的英文名字“milkfish”,直接翻成中文“乳魚(yú)”或是“牛奶魚(yú)”,再重新進(jìn)軍大陸市場(chǎng);不過(guò)有漁民認(rèn)為,賣(mài)個(gè)虱目魚(yú)沒(méi)必要那么委屈到改名,也有人認(rèn)為,改不改名是其次,想辦法推廣虱目魚(yú),才是根本解決之道。
免責(zé)聲明:本文在于傳播更多的信息,并不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。本文不保證其內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性和有效性,本版文章的原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容并未經(jīng)過(guò)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性,數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。